Friday, May 21, 2010

Heidi is mine!

小時候,有次在淺水灣曬太陽,一邊懶洋洋地讀著《Heidi》,一個洋婦人突然過來對我說:「小妹妹,這本書很好看吧!」我點點頭,喝一口汽水,又繼續看書。過了一會,洋婦人又忍不住說:「在我的國家,所有孩子都是讀《Heidi》長大的!」當時她那自豪的表情,讓我對這件事留有印象。後來我到希臘旅行,到處被希臘人問我有沒有讀過荷馬,我覺得很奇怪,因為我從不會問外國人有沒有讀過《紅樓夢》,我不知那是否表示我不夠愛國,又或是我的文化意識薄弱,但我覺得真正偉大的文化藝術,是漫不經意、輕描淡寫的,毋須覺得巴之閉。世界很大,以為自己國家的文化藝術驚天動地,就是未見過世面。

《Heidi》是19世紀瑞士的 兒童讀物,講一個在阿爾卑斯山與羊兒為伴的女孩海迪,也就是卡通片《飄零燕》,它是瑞士文學經典、流行文化和人民生活的一部分,是瑞士國寶。德國有個學者,突然跳出來指海迪是抄回來的,抄一本德國小說,因為兩本故事的情節、用字和人物性格都很相似。瑞士人當場扯火,反擊德國人傲慢兼自以為是!海迪與世無爭,又哪會想過掀起國仇家恨?(撰文:王迪詩 http://world-of-daisy.blogspot.com/