Sunday, January 31, 2010

啦啦隊文化

「I do NOT accept second place for the United States of America!」美國總統奧巴馬在國情咨文中宣布美國「不做阿二」。這種典型美式口號,是美國「啦啦隊文化」的產物。每想到美國的中學,就想到穿迷你裙的金髮cheer leader,拿著草球左舞右舞,陶醉於被籃球隊員調戲的浪漫中。性感女郎在一旁嘰嘰呱呱,又唱又跳。一時間,大家都忘了那場籃球比賽。花邊變成了主角,口號取代了內涵。這個cheer leader是美國的縮影──搶眼、年少、花巧,腦子裡空空洞洞。

美國人愛花巧,再平實的事都能被包裝得天花龍鳳。「吹水」是美國的國粹,一條華爾街被吹得有聲有色,數據和事實淹沒在美國人的口水中,出神入化的財技和口技令美國金融稱霸全球。搶眼的短裙、飛舞的草球、尖聲的口號──啦啦隊文化孕育出一個超級大國──I love America。

不知是哪個掃興的傢伙,發明了「過猶不及」四個字。華爾街本來被吹得風山水起,but oops!吹得太大!泡沫爆了,夢要醒了。美國的失業率創下26年的新高,奧巴馬剛誓言「不做阿二」,隨即宣布終止「重返月球」計畫,意味放棄太空探索的一哥地位。其實,cheer leader從頭到尾都是阿二,球賽才是主角。(撰文:王迪詩 http://world-of-daisy.blogspot.com/